В Бобровке – новая учительница из латвии
БОБРОВКА – одна из 4-х деревень России, где говорят на родном латышском языке и сохраняются национальные традиции латышей. Чтобы учительствовать здесь, Рита Яурена прошла серьезный конкурсный отбор Министерства образования и науки Латвии. В конце февраля приехала в Бобровку. Здесь ее ждал радушный прием, а еще отдельный дом с жилой комнатой и учебным классом. Жить и работать в одном доме очень удобно, учитывая, что ученики приходят в разное время. В классе все как в настоящей школе – парты, доска, книжные полки с переводной и оригинальной латышской литературой. Из Латвии Рита привезла новые книги и большое желание учить бобровских ребятишек латышскому языку. Взрослые тоже приходят на уроки – по вечерам.
Рита Яурена родилась в Полтавском районе Омской области. Ее родители были высланы из Латвии в Сибирь, но вернулись обратно, когда Рита была еще ребенком. Сибири Рита не помнит, но, удивительно, ее всю жизнь тянуло именно сюда! Путешествовала по России, но до Тары не добиралась. И вот приехала, когда дети выросли и стали самостоятельными. Дочь подыскала для нее эту программу «Культурные связи» – учительствовать в латышской диаспоре. Тарская земля встретила жительницу Прибалтики аномальными снегопадами, но Рита от души радуется настоящему снегу – такого в Латвии нет! И в мороз чувствует себя комфортно. Топить печь для Яурены привычно – у нее в Латвии дом с печным отоплением.
Кроме языка, Рита Яурена преподает латышский фольклор, рассказывает ученикам о народных традициях. «Чтобы уважать чужие традиции, нужно знать свои, говорит учительница, у нас с русскими много общего. Например, у вас Масленица, а у нас похожий праздник – Meteni – с ряжеными, песнями, шутками, катанием на санях и пирогами».
Блинов, правда, по латышским традициям не положено... Едят на Meteni хлеб, кровяную колбасу, бобы, свинину и всевозможные сладости. В этот день принято навещать родственников. А вот работать ни в коем случае нельзя – если в этот день шить или вязать, то в огороде весной заведутся кроты.
Самое главное в этот праздник – скатиться на санках с горки три раза, побольше хвастаться (например, самыми длинными усами) и разводить костры, чтобы в них сгорело всe плохое.
Рита умеет играть на кокле – национальном струнном инструменте, напоминающем русские гусли. Свой инструмент оставила в Латвии, но в Бобровке ей подарили подобный, его остается только настроить. Еще в планах – выписать из Латвии янтарь, чтобы мастерить с детьми поделки и украшения. Человеку, желающему творчески развиваться, всегда найдется занятие по душе в классе Яурены.
«В Бобровке ко мне отнеслись замечательно! – делится Рита первыми впечатлениями. – Люди такие доброжелательные, радостные. В гости приглашают. И продуктов мне принесли – у всех ведь свое хозяйство. В отличие от Европы, здесь у латышей другой менталитет – люди более открытые, гостеприимные. Чувствуется широта русской души. Я начала понимать – почему, когда увидела бескрайний простор по дороге из Омска в Тару!».
Вероника ШЕЛЛЕНБЕРГ